• Español
    • Inglés
    • Francés
My IYIL2019
2019 - International Year of Indigenous Language
  • Sobre IYIL 2019
    • Contexto
    • Mecanismo de las Naciones Unidas
    • Plan de acción
    • UNESCO
    • Comité directivo
  • Alianzas
    • Enfoque temático
    • Dirección estratégica
    • Proponga
  • Eventos
    • Próximos eventos
    • Eventos pasados (archivo)
  • Cómo participar
    • Registro Particular
  • Recursos
    • Todos Recursos
    • Academico
    • Académico
    • Articulos artisticos
    • Artículos artísticos
    • Aplicaciones electronicas
    • Guias de politicas
    • Aplicaciones electronicas
    • Legal
    • Legal
    • Material didáctico
    • Guias de politicas
    • Recursos lingüísticos en línea
    • Material de enseñanza
    • Videos
    • Vídeos
  • Medios De Comunicación
    • Visuales
    • IYIL2019 en la prensa
    • Anuncio de prensa
    • Convertirse en Medio Asociado
  • Términos de uso
    • Protección de datos personales
    • Derechos de autor
    • Uso de logotipos
    • Accesibilidad
    • Descargo de responsabilidad
    • Preguntas frecuentes sobre el Año Internacional
  • Sobre IYIL 2019
    • Contexto
    • Mecanismo de las Naciones Unidas
    • Plan de acción
    • UNESCO
    • Comité directivo
  • Alianzas
    • Enfoque temático
    • Dirección estratégica
    • Proponga
  • Eventos
    • Próximos eventos
    • Eventos pasados (archivo)
  • Cómo participar
    • Registro Particular
  • Recursos
    • Todos Recursos
    • Academico
    • Académico
    • Articulos artisticos
    • Artículos artísticos
    • Aplicaciones electronicas
    • Guias de politicas
    • Aplicaciones electronicas
    • Legal
    • Legal
    • Material didáctico
    • Guias de politicas
    • Recursos lingüísticos en línea
    • Material de enseñanza
    • Videos
    • Vídeos
  • Medios De Comunicación
    • Visuales
    • IYIL2019 en la prensa
    • Anuncio de prensa
    • Convertirse en Medio Asociado
  • Términos de uso
    • Protección de datos personales
    • Derechos de autor
    • Uso de logotipos
    • Accesibilidad
    • Descargo de responsabilidad
    • Preguntas frecuentes sobre el Año Internacional

  • Inicio
  • Tag: language
EXPLORE BY DATE
DISPLAY
Past Events Next Events
REGISTRATION

Please, register to start creating your first event.

Conferences / Advisory
  • (I) International conference of States (9)
  • (II) International meetings (60)
  • (III) NGOs (29)
  • (IV) International Congress (40)
  • (V) Advisory Committees (15)
  • (VI) Expert Committees (61)
Capacity building
  • (VII) Seminars and training/courses (104)
  • (VIII) Symposiums (35)
Cultural events
  • (IX) Concerts (36)
  • (X) Performances/theatre (71)
  • (XI) Exihibitions (114)
  • (XII) Sport events and traditional sports (4)
  • (XIII) Film screenings (136)
Media
  • (XIV) Media (42)
  • (XV) Online events (16)

01.01.1970 - 01.01.1970

Native Spirit Foundation — Indigenous Women Filmmakers Reclaim the Frame — UN International Day of the World’s Indigenous Peoples

/ /

Online Film screenings and Programme curated by Tweed, Director of Native Spirit Foundation, Indigenous Women's discussion panel, Spoken word and music with Zena Edwards. A Summer Special Guest Programme curated by Native Spirit Foundation in collaboration with BFI Reclaim the Frame, Birds Eye View, FIlmmakers: Alanis Obomsawin, Caroline Monnet, Crystal Dawn Morris (Shuswap, Splatsin Nation) Wapikoni Mobile Speakers: Dr Stephanie Pratt (Moderator). Filmmakers: Jules Koostachin, Elizabeth Castle, Marcella Gilbert (daughter of Madonna Thunder Hawk) Themed Spoken Word with Zena Edwards
LEER TODO
Share:

01.01.1970 - 01.01.1970

Aymara Identity, Culture and Language

/ /

The Course (Diplomado, in Spanish) will be organized into different modules: linguistics, history, anthropology, traditional world vision and will be dictated in Aymara as well as the graduation paper that will be written and published in Aymara.
LEER TODO
Share:

01.01.1970 - 01.01.1970

Mila’s My Gagana Series Book Launch

/ /

The Mila’s My Gagana Series promotes the learning of Gagana Samoa (Samoan language) by providing accessible tusi faitau (reading books) that engage our tamaiti (children), fanau (families) and faiā`oga (educators) in a fun and interactive way.
LEER TODO
Share:

01.01.1970 - 01.01.1970

Neapolitan: the Language of the Art and Philosophy

/ /

The work of the Neapolitan Academy to save the Hellenic Heritage of Neapolitan Language. An international conference at the Italian Institute of Culture of Athens to preserve an international mother language in danger.
LEER TODO
Share:

26.08.2019 - 27.08.2019

The 6th International conference “LIVONICA. Livonian language, history, culture.”

Europa y America del Norte / / Rīga
University of Latvia Livonian Institute

The Livonians, though one of the smallest nations in Europe, have had a significant role in the languages, history, and culture of the Baltic Sea region, while also maintaining their own unique linguistic and cultural identity up to the present. Livonian is a highly endangered Finnic language indigenous to Latvia and has approximately 20 fluent […]
LEER TODO
Share:

01.01.1970 - 01.01.1970

Langlang Buana Nusantara / Journey through the Indonesian Archipelago: Three Ethnic Groups, Two Islands, One Heart

/ /

Polyglot Indonesia Jakarta Chapter presents the Language Exchange Meetup activities series entitled "Langlang Buana Nusantara!" In the second meetup of this series, we discussed the language and culture in West Nusa Tenggara Province in an activity entitled "Three Ethnic Groups, Two Islands, One Heart" held on February 2, 2019. In collaboration with Sasak Samawa Mbojo UI (SASAMBO UI), a student union of West Nusa Tenggara Province at Indonesia University, we present unique facts about West Nusa Tenggara and teach the three languages of the province: Sasak, Samawa, Mbojo.
LEER TODO
Share:

01.01.1970 - 01.01.1970

INDIGI HACK – WHERE YOUTH HACK FOR GOOD

/ /

INDIGI HACK is a 2 day hackathon for youth 8-18. This hackathon will challenge the youth to develop new technologies that aims to revitalise and retain Indigenous languages. The winner hacker will go into an incubator to further develop and refine the product.
LEER TODO
Share:
Scroll
Las lenguas indígenas son importantes para el desarrollo social, económico y político, la coexistencia pacífica y la reconciliación en nuestras sociedades. Sin embargo, muchos de ellos están en peligro de desaparecer. Por esta razón, las Naciones Unidas declararon el año 2019 Año de las Lenguas Indígenas a fin de alentar la adopción de medidas urgentes para preservarlas, revitalizarlas y promoverlas.
IYIL 2019
  • Sobre IYIL 2019
  • Cómo participar
  • Alianzas
  • Eventos
  • Compartir
  • Recursos
  • Medios De Comunicación
Participar
  • Registro Particular
  • UNESCO
Avisos legales
  • Descargo de responsabilidad
  • Política de privacidad
  • Términos de Uso
  • Autorización para el uso del logotipo IYIL2019
  • Pasos para solicitar el logo IYIL2019
  • Comportamiento fraudulento y phishing
  • Política de imágenes/video/audio/texto
  • Descargo de responsabilidad de enlaces
  • Sindicación
últimos eventos

International Translation Day 2022, A World Without Barriers: Translation and Interpretation in Indigenous Languages

PangaSININGse: Webinar on Pangasinan Arts

Tutela del Multilinguismo: diritti, formazione culturale, media e nuove tecnologie

Workshop on media creation in the Ho language

15th Annual Native Spirit Indigenous Film Festival

Homo Festival dei Diritti, delle Culture e dei Popoli 3° ed. Presentation of the first Italian-Cherokee dictionary

Shaheed Gundadhur (Baga Dhurwa)

Multilingual projects of native languages in Mexico: Day of the mother language

Celtic Film Festival 2021 in Paris (Online)

Jaipal Singh Munda, Tribal Movement and Constituent Assembly

@2018 UNESCO