• Español
    • Inglés
    • Francés
My IYIL2019
2019 - International Year of Indigenous Language
  • Sobre IYIL 2019
    • Contexto
    • Mecanismo de las Naciones Unidas
    • Plan de acción
    • UNESCO
    • Comité directivo
  • Alianzas
    • Enfoque temático
    • Dirección estratégica
    • Proponga
  • Eventos
    • Próximos eventos
    • Eventos pasados (archivo)
  • Cómo participar
    • Registro Particular
  • Recursos
    • Todos Recursos
    • Academico
    • Académico
    • Articulos artisticos
    • Artículos artísticos
    • Aplicaciones electronicas
    • Guias de politicas
    • Aplicaciones electronicas
    • Legal
    • Legal
    • Material didáctico
    • Guias de politicas
    • Recursos lingüísticos en línea
    • Material de enseñanza
    • Videos
    • Vídeos
  • Medios De Comunicación
    • Visuales
    • IYIL2019 en la prensa
    • Anuncio de prensa
    • Convertirse en Medio Asociado
  • Términos de uso
    • Protección de datos personales
    • Derechos de autor
    • Uso de logotipos
    • Accesibilidad
    • Descargo de responsabilidad
    • Preguntas frecuentes sobre el Año Internacional
  • Sobre IYIL 2019
    • Contexto
    • Mecanismo de las Naciones Unidas
    • Plan de acción
    • UNESCO
    • Comité directivo
  • Alianzas
    • Enfoque temático
    • Dirección estratégica
    • Proponga
  • Eventos
    • Próximos eventos
    • Eventos pasados (archivo)
  • Cómo participar
    • Registro Particular
  • Recursos
    • Todos Recursos
    • Academico
    • Académico
    • Articulos artisticos
    • Artículos artísticos
    • Aplicaciones electronicas
    • Guias de politicas
    • Aplicaciones electronicas
    • Legal
    • Legal
    • Material didáctico
    • Guias de politicas
    • Recursos lingüísticos en línea
    • Material de enseñanza
    • Videos
    • Vídeos
  • Medios De Comunicación
    • Visuales
    • IYIL2019 en la prensa
    • Anuncio de prensa
    • Convertirse en Medio Asociado
  • Términos de uso
    • Protección de datos personales
    • Derechos de autor
    • Uso de logotipos
    • Accesibilidad
    • Descargo de responsabilidad
    • Preguntas frecuentes sobre el Año Internacional
  • Inicio
  • Event
  • Screening and Q&A: Mexican series 68 Voices, 68 Hearts
EXPLORE BY DATE
DISPLAY
Past Events Next Events
REGISTRATION

Please, register to start creating your first event.

Conferences / Advisory
  • (I) International conference of States (9)
  • (II) International meetings (60)
  • (III) NGOs (29)
  • (IV) International Congress (40)
  • (V) Advisory Committees (15)
  • (VI) Expert Committees (61)
Capacity building
  • (VII) Seminars and training/courses (104)
  • (VIII) Symposiums (35)
Cultural events
  • (IX) Concerts (36)
  • (X) Performances/theatre (71)
  • (XI) Exihibitions (114)
  • (XII) Sport events and traditional sports (4)
  • (XIII) Film screenings (136)
Media
  • (XIV) Media (42)
  • (XV) Online events (16)

Screening and Q&A: Mexican series 68 Voices, 68 Hearts

Celebrate Mexico Now Festival has partnered with the Center for Fiction for a screening and panel discussion on the importance and challenges of translation as a critical need to revitalize, preserve, and promote innovative projects of indigenous languages. The conversation will include the screening of 68 Voices, 68 Hearts , a series of animated short films that retell Mexican indigenous stories in their native tongues.

This panel will feature filmmaker and creator of 68 Voices, 68 Hearts Gabriela Badillo; Américo Mendoza-Mori, Quechua and Spanish professor at the University of Pennsylvania; and Mirian Masaquiza, Social Affairs Officer at the Indigenous Peoples and Development Branch of the UN’s Department of Economic and Social Affairs.

Gabriela Badillo is the creative director and co-founder of HOLA COMBO , a design and animation studio that believes in social responsibility as a means of communication. With over 13 years of experience, Badillo’s work has been recognized in several publications and festivals such as the New York Festival, the Mexican Film Academy and Quorum, among others.

Américo Mendoza–Mori  teaches at the University of Pennsylvania, where he designed the Quechua Language Program. His research on Andean Culture, Quechua language, and cultural policies has been featured at major institutions such as the United Nations and the national media. He was the Quechua Language and Culture consultant for the live-action movie “Dora and The Lost City of Gold” (Paramount Pictures, 2019).

Mirian Masaquiza is Kichwa-Salasaka, from Ecuador. She has worked as an indigenous activist, a staff member of the United Nations, and a diplomat/advisor at the Government of Ecuador. Her efforts are mostly related to rights of indigenous peoples as well as a range of issues such as gender, culture and education, climate change, and political analysis.

Celebrate Mexico Now is New York City’s first and only independent arts festival spotlighting contemporary Mexico. Every year, New Yorkers are immersed in the creativity, heritage, and heart that vanguard artists bring to their fields. With free and low-cost performances, screenings, exhibitions, culinary showings and panel discussions, the festival imports an authentic experience of what’s going on in Mexico today. This year marks their 16th edition, October 7-13.

The Center for Fiction is the only nonprofit literary organization in the U.S. solely dedicated to celebrating fiction, and we work every day to connect readers and writers. They also provide grants, hold workshops and run an independent bookstore featuring everything from the latest bestseller, to hard to find works in translation.

TAGS: culture festival film indigenous languages International Mexico Native language Translation
Share:

Previous Post

Indigenous Language Film Series at the Art Gallery of Alberta

Next Post

Créssida Danza Contemporánea
Scroll
Las lenguas indígenas son importantes para el desarrollo social, económico y político, la coexistencia pacífica y la reconciliación en nuestras sociedades. Sin embargo, muchos de ellos están en peligro de desaparecer. Por esta razón, las Naciones Unidas declararon el año 2019 Año de las Lenguas Indígenas a fin de alentar la adopción de medidas urgentes para preservarlas, revitalizarlas y promoverlas.
IYIL 2019
  • Sobre IYIL 2019
  • Cómo participar
  • Alianzas
  • Eventos
  • Compartir
  • Recursos
  • Medios De Comunicación
Participar
  • Registro Particular
  • UNESCO
Avisos legales
  • Descargo de responsabilidad
  • Política de privacidad
  • Términos de Uso
  • Autorización para el uso del logotipo IYIL2019
  • Pasos para solicitar el logo IYIL2019
  • Comportamiento fraudulento y phishing
  • Política de imágenes/video/audio/texto
  • Descargo de responsabilidad de enlaces
  • Sindicación
últimos eventos

International Translation Day 2022, A World Without Barriers: Translation and Interpretation in Indigenous Languages

PangaSININGse: Webinar on Pangasinan Arts

Tutela del Multilinguismo: diritti, formazione culturale, media e nuove tecnologie

Workshop on media creation in the Ho language

15th Annual Native Spirit Indigenous Film Festival

Homo Festival dei Diritti, delle Culture e dei Popoli 3° ed. Presentation of the first Italian-Cherokee dictionary

Shaheed Gundadhur (Baga Dhurwa)

Multilingual projects of native languages in Mexico: Day of the mother language

Celtic Film Festival 2021 in Paris (Online)

Jaipal Singh Munda, Tribal Movement and Constituent Assembly

@2018 UNESCO