• Español
    • Inglés
    • Francés
My IYIL2019
2019 - International Year of Indigenous Language
  • Sobre IYIL 2019
    • Contexto
    • Mecanismo de las Naciones Unidas
    • Plan de acción
    • UNESCO
    • Comité directivo
  • Alianzas
    • Enfoque temático
    • Dirección estratégica
    • Proponga
  • Eventos
    • Próximos eventos
    • Eventos pasados (archivo)
  • Cómo participar
    • Registro Particular
  • Recursos
    • Todos Recursos
    • Academico
    • Académico
    • Articulos artisticos
    • Artículos artísticos
    • Aplicaciones electronicas
    • Guias de politicas
    • Aplicaciones electronicas
    • Legal
    • Legal
    • Material didáctico
    • Guias de politicas
    • Recursos lingüísticos en línea
    • Material de enseñanza
    • Videos
    • Vídeos
  • Medios De Comunicación
    • Visuales
    • IYIL2019 en la prensa
    • Anuncio de prensa
    • Convertirse en Medio Asociado
  • Términos de uso
    • Protección de datos personales
    • Derechos de autor
    • Uso de logotipos
    • Accesibilidad
    • Descargo de responsabilidad
    • Preguntas frecuentes sobre el Año Internacional
  • Sobre IYIL 2019
    • Contexto
    • Mecanismo de las Naciones Unidas
    • Plan de acción
    • UNESCO
    • Comité directivo
  • Alianzas
    • Enfoque temático
    • Dirección estratégica
    • Proponga
  • Eventos
    • Próximos eventos
    • Eventos pasados (archivo)
  • Cómo participar
    • Registro Particular
  • Recursos
    • Todos Recursos
    • Academico
    • Académico
    • Articulos artisticos
    • Artículos artísticos
    • Aplicaciones electronicas
    • Guias de politicas
    • Aplicaciones electronicas
    • Legal
    • Legal
    • Material didáctico
    • Guias de politicas
    • Recursos lingüísticos en línea
    • Material de enseñanza
    • Videos
    • Vídeos
  • Medios De Comunicación
    • Visuales
    • IYIL2019 en la prensa
    • Anuncio de prensa
    • Convertirse en Medio Asociado
  • Términos de uso
    • Protección de datos personales
    • Derechos de autor
    • Uso de logotipos
    • Accesibilidad
    • Descargo de responsabilidad
    • Preguntas frecuentes sobre el Año Internacional
  • Inicio
  • Event
  • Carte touristique de Val-d’Or avec toponymes en langue Anishnabe
EXPLORE BY DATE
DISPLAY
Past Events Next Events
REGISTRATION

Please, register to start creating your first event.

Conferences / Advisory
  • (I) International conference of States (9)
  • (II) International meetings (60)
  • (III) NGOs (29)
  • (IV) International Congress (40)
  • (V) Advisory Committees (15)
  • (VI) Expert Committees (61)
Capacity building
  • (VII) Seminars and training/courses (104)
  • (VIII) Symposiums (35)
Cultural events
  • (IX) Concerts (36)
  • (X) Performances/theatre (71)
  • (XI) Exihibitions (114)
  • (XII) Sport events and traditional sports (4)
  • (XIII) Film screenings (136)
Media
  • (XIV) Media (42)
  • (XV) Online events (16)

Carte touristique de Val-d’Or avec toponymes en langue Anishnabe

Dans le cadre de l’Année internationale des langues autochtones, la Ville de Val-d’Or et l’Office du tourisme et des congrès de Val-d’Or ont choisi d’inclure, sur la carte officielle de la ville qui sert également de carte touristique) d’inclure des noms de lieux en langue Anishnabe, Val-d’Or se trouvant en territoire traditionnel non-cédé de la Nation Anishnabe. Des liens ont donc été établis avec la Communauté Anishnabe de Lac-Simon, voisine de Val-d’Or, afin de partager les informations que nous détenions quant aux noms de lieux – surtout les noms de cours d’eau – qui étaient utilisés avant qu’une vague de dénominations ne déferle quand la région a été colonisée, entre les années 1910 et les années 1940.

Les objectifs poursuivis sont les suivants:

  • Mettre en valeur la langue Anishnabe auprès des gens d’ici et des touristes;
  • Marquer la présence autochtone sur le territoire, dans un contexte où une partie de la population questionne la légitimité des revendications territoriales Anishnabe;
  • Initier une collaboration avec la Communauté de Lac-Simon;
  • Répondre aux engagements de la Ville de Val-d’Or, notamment en lien avec sa participation à la Coalition canadienne des municipalités contre le racisme et la discrimination, son adoption de la Déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones et sa signature de la Déclaration de Val-d’Or (entente d’amitié avec les communautés Anishnabek de Lac-Simon, Kitcisakik et Pikogan, de même qu’avec le Grand Conseil des Cris);
  • Mettre en valeur l’initiative “Anicinabemodan – Nous parlons Anicinabe” mise en place par l’organisme de promotion des arts et de la culture anishnabe Minwashin, qui se poursuivra au-delà de 2019.

La carte sera imprimée en plusieurs milliers d’exemplaires. Nous la voyons comme une première étape dans le rétablissement des noms de lieux en langue Anishnabe, et comme un tremplin à la réflexion sur l’occupation pacifique et conjointe du territoire.

Share:

Previous Post

KAAMULAN FESTIVAL reunites the 7 tribes of bukidnon

Next Post

Kulturang Bukidnon
Scroll
Las lenguas indígenas son importantes para el desarrollo social, económico y político, la coexistencia pacífica y la reconciliación en nuestras sociedades. Sin embargo, muchos de ellos están en peligro de desaparecer. Por esta razón, las Naciones Unidas declararon el año 2019 Año de las Lenguas Indígenas a fin de alentar la adopción de medidas urgentes para preservarlas, revitalizarlas y promoverlas.
IYIL 2019
  • Sobre IYIL 2019
  • Cómo participar
  • Alianzas
  • Eventos
  • Compartir
  • Recursos
  • Medios De Comunicación
Participar
  • Registro Particular
  • UNESCO
Avisos legales
  • Descargo de responsabilidad
  • Política de privacidad
  • Términos de Uso
  • Autorización para el uso del logotipo IYIL2019
  • Pasos para solicitar el logo IYIL2019
  • Comportamiento fraudulento y phishing
  • Política de imágenes/video/audio/texto
  • Descargo de responsabilidad de enlaces
  • Sindicación
últimos eventos

International Translation Day 2022, A World Without Barriers: Translation and Interpretation in Indigenous Languages

PangaSININGse: Webinar on Pangasinan Arts

Tutela del Multilinguismo: diritti, formazione culturale, media e nuove tecnologie

Workshop on media creation in the Ho language

15th Annual Native Spirit Indigenous Film Festival

Homo Festival dei Diritti, delle Culture e dei Popoli 3° ed. Presentation of the first Italian-Cherokee dictionary

Shaheed Gundadhur (Baga Dhurwa)

Multilingual projects of native languages in Mexico: Day of the mother language

Celtic Film Festival 2021 in Paris (Online)

Jaipal Singh Munda, Tribal Movement and Constituent Assembly

@2018 UNESCO