Workshop: Tupi – Language and Culture
Workshop Tupi: Sprache und Kultur
Im Rahmen des Internationalen Jahres der Indigenen Sprachen der UNESCO veranstaltet das Heidelberg Center for Ibero-American Studies (HCIAS) und das Institut für Übersetzen und Dolmetschen einen Vortrag über die Indigenen Sprachen Brasiliens sowie einen Workshop „ Tupi: Sprache und Kultur“ .
Der Workshop gibt einen Überblick über die Sprache und Kultur der Tupí, bzw. ihren Einfluss auf die portugiesische Sprache und brasilianische Gesellschaft vom 16. Jahrhundert bis in die heutige Zeit.
Die Sprachfamilie Tupi umfasst ungefähr 70 Sprachen und ist in Brasilien, wo neben Portugiesisch einige Minderheitssprachen sowie 182 indigene Sprachen gesprochen werden, die verbreitetste indigene Sprachfamilie. Ungefähr 10.000 Wörter des brasilianischen Portugiesisch leiten sich aus dem Tupi ab.
Der Workshop wird auf Portugiesisch und Deutsch abgehalten. Die Teilnehmer müssen nicht notwendigerweise die portugiesische Sprache aktiv beherrschen, aber ein passives Verständnis (Hören und Lesen) ist hilfreich.
Themen:
- Struktur der Tupí-Sprachen (Tupinambá, Aweti und Kamayurá),
- Sprachkontakt (am Beispiel des Xingu-Reservats), Revitalisierungsprogramme, kulturelle Präsenz in Südamerika.
- die Sprache(n) der ersten Jahrhunderte Brasiliens (Kolonialismus, Linguística Missionária, erste Beschreibungen der indigenen Sprachen, Pater José de Anchieta)
- Der Tupí-Sprachstamm: Kategorisierung der Sprachfamilien, lebende und bedrohte Sprachen